เมื่อวันก่อนผมบอกว่าได้จดหมายบอกว่ากรุณาอย่าส่งเสียงดัง อันนี้แค่ใจความหลักในจดหมายครับ แต่ญี่ปุ่นมีวิธีการเขียนที่ไม่ตรงขนาดนั้นเลย
สวัสดีครับ ยินดีต้อนรับเข้าสู่รายการ ให้ Japanese รายการที่จะให้คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่นมากขึ้น กับผม ซันชิโร่ เช่นเคยครับ
หลังจากผมเข้ามาอยู่ได้ประมาณ 2 สัปดาห์กว่า ๆ ก็มีจดหมายฉบับหนึ่งส่งมาจากบริษัทที่ดูแลบ้านครับ ใจความหลัก ๆ ก็เขียนว่ากรุณาอย่าส่งเสียงดังนั่นแหละ แต่อยากให้ดูด้วยว่าเขามีวิธีการเขียนยังไง มีการใช้ภาษาที่อลังการขนาดไหน เรามาดูกันครับ
○○○○ ご入居者各位
ถึงผู้อยู่อาศัยแต่ละท่าน
ご連絡
แจ้งเพื่อทราบ
拝啓
เรียน ผู้อยู่อาศัยที่เคารพ
時下益々ご健勝にてお過ごしのこととお喜び申し上げます。
平素よりひとかたならぬご愛顧を頂き、厚くお礼申し上げます。
さて、皆さまの快適な住宅環境の維持をお互いの心配りにてお願いいたしておりますが、より良い環境づくりをお願い致したく、あらためまして皆様に以下の点を確認して頂きます様、お願い申し上げます。
เราปรารถนาให้ท่านมีสุขภาพแข็งแรงในเวลานี้
ขอขอบคุณอย่างสุดซึ้งที่ท่านสนับสนุนมาอย่างดีเสมอมา
ทว่า เรามีเรื่องที่อยากจะขอความกรุณาให้ท่านเอาใจใส่กันและกันเพื่อรักษาสภาพแวดล้อมการอยู่อาศัยที่สุขสบายของทุกท่าน เพื่อที่จะสร้างสภาพความเป็นอยู่ที่ดียิ่งขึ้น เราจึงขอความกรุณาทุกท่านให้ช่วยตรวจสอบรายการต่าง ๆ ตามที่ระบุไว้ด้านล่างนี้อีกครั้งหนึ่ง
敬具
ขอแสดงความนับถือ
- 拝啓 เรียน …ที่เคารพ
- 敬具 ขอแสดงความนับถือ
☆騒音にご配慮ください☆ กรุณาระมัดระวังเสียงรบกวน
ご入居の方から騒音についてのご相談がございました。
深夜の歩く音や大きな声での会話・笑い声、近隣の迷惑にならないようにご注意ください。
共同住宅という建物の構造上、室内にて大きな物音や振動を発しますと、大きな音となって壁・床などを伝わってしまうこともございますので、
一般的な範囲内での騒音であってもお互いご注意していただきますようお願い申し上げます。
ทางเราได้รับแจ้งจากทางผู้อยู่อาศัยในอพาร์ตเมนต์เกี่ยวกับเสียงรบกวน จึงขอให้ทุกท่านไม่ก่อความเดือดร้อนต่อผู้อยู่อาศัยใกล้เคียง ด้วยการระมัดระวังเสียงเดิน หรือเสียงหัวเราะ เสียงสนทนาที่ดังในยามวิกาล
เนื่องจากโครงสร้างของอาคารเป็นที่พักอาศัยร่วมกัน หากเกิดเสียงดังหรือการสั่นสะเทือนขึ้นในห้องแล้วเกิดเสียงดัง เสียงเหล่านั้นอาจจะส่งผ่านผนังหรือพื้นได้ ดังนั้นจึงขอความกรุณาให้ทุกท่านโปรดระมัดระวังไม่ก่อให้เกิดเสียงรบกวนแม้จะอยู่ในขอบเขตทั่วไปด้วย
- 騒音เสียงรบกวน
- 配慮 ระมัดระวัง เอาใจใส่
ご入居の方々には配慮いただいておりますが、ご入居全員の方にご案内いたしましたことをご了承ください。今後とも、お一人ひとりが『共同生活』ということに十分ご注意いただき、且つご協力いただきたくお願い申し上げます。
ทางเราทราบว่าผู้อยู่อาศัยทุกท่านได้ระมัดระวังอยู่แล้ว การแจ้งให้ทราบครั้งนี้เป็นการแจ้งให้ผู้อยู่อาศัยทุกท่านทราบ จึงขอให้ทุกท่านรับทราบเรื่องนี้ด้วย ภายหลังจากนี้ก็ขอให้ทุกท่านโปรดระมัดระวังเรื่อง “การอยู่อาศัยร่วมกัน” และขอความร่วมมือทุกท่านมา ณ ที่นี้ด้วย
以上
จบ
ทบทวนคำศัพท์
- 拝啓 เรียน …ที่เคารพ
- 敬具 ขอแสดงความนับถือ
- 騒音เสียงรบกวน
- 配慮 ระมัดระวัง เอาใจใส่
- ご了承ください โปรดรับทราบ
ถ้าคุณติดตามรายการ ให้ Japanese มาตั้งแต่เอพิโสดที่ 1 คุณจะได้เรียนรู้คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด 4,362 คำและสำนวนครับ
ติดตามคำศัพท์ได้ในบล็อก ตามลิงค์ในคำอธิบายนะครับ แล้วอย่าลืมติดตามรายการ ให้ Japanese กับผม ซันชิโร่ ได้ใหม่ ในทุกวันได้ทาง Spotify, Youtube และ Podbean ครับ ถ้าชื่นชอบรายการ ให้ Japanese ก็อย่าลืมกดไลค์ ซับสไครบ์ และแชร์ ให้ด้วยนะครับ ถ้าอยากพูดคุยก็ส่งข้อความเข้ามาได้ทาง Facebook ให้ Japanese ได้เลยครับ ขอตัวลาไปก่อน また会いましょう สวัสดีครับ
ให้ แจแปนนีส ให้คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่นมากขึ้น
FB Page: https://www.facebook.com/HiJapanese2020
Twitter: https://twitter.com/HiJapanese2020
Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCmGORrOUCC_3BUUdUqkAH9g
Podbean: https://hijapanese.podbean.com/