ห่างหายไปนานจากการแปลเพลง วันนี้มาแปลเพลงเปิดอนิเมะเรื่อง 古見さんはコミュ症です。 กับเพลง Miku Itou – Ao 100 Shoku

สวัสดีครับ ยินดีต้อนรับเข้าสู่รายการ ให้ Japanese รายการที่จะให้คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่นมากขึ้น กับผม ซันชิโร่ เช่นเคยครับ

伊藤美来「青100色」

Miku Itou「Ao 100 Shoku」

Artist: 伊藤美来

Tie-in:         アニメ 「 古見さんは、コミュ症です。 」 OP 2

ชื่อเพลง 青100色 สีน้ำเงิน 100 เฉด

太陽に投げた言葉たち 砕けて 光ってる 君は手のひらにならべたね 痛くないふりしてさ

Taiyou ni nageta kotobatachi kudakete hikatteru

Kimi wa tenohira ni narabeta ne itakunai furi shite sa

คำพูดทั้งหลายที่ปาใส่ดวงอาทิตย์ แตกเป็นผุยผง และส่องประกาย
เธอเอามาเรียงไว้บนฝ่ามือสินะ แล้วก็แกล้งทำเป็นไม่เจ็บอ่ะนะ

「わたしのままでいい」なんて未来 一緒に探してる

初めて越えた白線はもう ここから見えないくらい

“Watashi no mama de ii” nante mirai issho ni sagashiteru

Hajimete koeta hakusen wa mou koko kara mienai kurai

มาตามหาอนาคตที่จะพูดได้ว่า “เป็นตัวของตัวเองนี่แหละ” ด้วยกันเถอะ
ครั้งแรกที่ก้าวข้ามเส้นสีขาว ก็แทบมองไม่เห็นอะไรจากตรงนี้

君と走れば いつも風が生まれる

あの空、青100色 瞬き(まばたき)さえできない

Kimi to hashireba itsumo kaze ga umareru

Ano sora, ao hyakushoku Mabataki sae dekinai

ถ้าได้วิ่งกับเธอ ไม่ว่าเมื่อไรก็จะเกิดลมขึ้นมา
ท้องฟ้านั้น มีสีน้ำเงิน 100 เฉด 
แม้แต่กระพริบตาก็ยังทำไม่ได้เลย
  • 瞬き กระพริบตา, ส่องประกาย

君と今日もめぐり逢う 1cmずつ 恋に落ちる

いつも肩が触れるたび 1cmずつ 恋が揺れる

君の優しい鼓動ずっと聴いてたんだ

大好きって気持ちを、ねぇ、もうこれ以上 どこにしまっておいたらいいの?

Kimi to kyou mo meguriau issenchi zutsu koi ni ochiru

Itsumo kata ga fureru tabi issenchi zutsu koi ga yureru

Kimi no yasashii kodou zutto kiitetan da

Daisuki tte kimochi wo, nee, mou kore ijou Doko ni shimatte oitara ii no?

วันนี้ฉันก็ได้กลับมาเจอกับเธอ ค่อย ๆ ตกหลุมรักไปทีละ 1 เซนติเมตร
ไม่ว่าเมื่อไร ทุกครั้งที่ไหล่ชนกัน ความรักก็สั่นไหวไปทีละ 1 เซนติเมตร
ฉันฟังเสียงหัวใจอันแสนใจดีของเธอมาตลอดเลยล่ะ
ความรู้สึกที่ชอบมากนี่น่ะนะ มันมากกว่านั้นไปแล้วล่ะ
แล้วฉันควรจะเอาไปเก็บไว้ที่ไหนดีล่ะ

カッコわるかった君もぜんぶ 本当は気に入ってる

どんな季節にもふたりがいたね そしてまた春が来る

Kakko warukatta kimi mo zenbu hontou wa ki ni haitteru

Donna kisetsu ni mo futari ga ita ne soshite mata haru ga kuru

ทั้งตอนที่เธอไม่เท่ห์ก็ด้วย ที่จริงแล้วฉันชอบนะ
ไม่ว่าจะฤดูกาลไหน ก็จะมีเราสองคนนะ แล้วฤดูใบไม้ผลิก็มาถึง

時々見える 星座が旅している

この地球(ほし)、青100色

瞬き(またたき)続けながら

Tokidoki mieru seiza ga tabi shiteiru

Kono hoshi, ao hyakushoku

Matataki tsuzuke nagara

บางทีก็มองเห็นหมู่ดาวกำลังท่องเที่ยว
โลกใบนี้มีสีน้ำเงิน 100 เฉดกำลังส่องประกาย

君と今日もめぐり逢う 1秒ずつ 時を駆ける

いつも目と目が会うたび 1秒ずつ 時を超える

君とわたしが選んだ「初めて」と出会う

大切って気持ちを、ねぇ、もうこれ以上

言葉に出来なくたっていいの

Kimi to kyou mo meguriau ichibyou zutsu toki wo kakeru

Itsumo me to me ga au tabi ichibyou zutsu toki wo koeru

Kimi to watashi ga eranda “hajimete” to deau

Taisetsu tte kimochi wo, nee, mou kore ijou

Kotoba ni dekinakutatte ii no

วันนี้ก็ได้กลับมาเจอกับเธอ เวลาค่อย ๆ ผ่านไปทีละ 1 วินาที
ไม่ว่าเมื่อไร ทุกครั้งที่สบตากัน เวลาก็จะข้ามไปทีละ 1 วินาที
การพบเจอ “ครั้งแรก” ที่เธอกับฉันได้เลือก
ความรู้สึกที่สำคัญนี้เนี่ยนะ มันมากกว่านั้นแล้วล่ะ
ไม่ต้องเรียบเรียงเป็นคำพูดก็ได้

君とわたしが モノクロームになっても

あの空、青100色

瞬き(まばたき)さえできない

Kimi to watashi ga monokuroomu ni nattemo

Ano sora, ao hyakushoku

Mabataki sae dekinai

ถึงแม้ว่าเธอกับฉันจะเป็นแค่สีขาวดำ
ท้องฟ้านั้นมีสีน้ำเงิน 100 เฉด
ไม่สามารถแม้จะส่องประกาย

君と今日もめぐり逢う 1cmずつ 恋に落ちる

いつも肩が触れるたび 1cmずつ 恋が揺れる

君の優しい鼓動ずっと聴いてたんだ

大好きって気持ちを、ねぇ、もうこれ以上

どこにしまっておいたらいいの?

Kimi to kyou mo meguriau issenchi zutsu koi ni ochiru

Itsumo kata ga fureru tabi issenchi zutsu koi ga yureru

Kimi no yasashii kodou zutto kiitetan da

Daisuki tte kimochi wo, nee, mou kore ijou

Doko ni shimatte oitara ii no?

วันนี้ฉันก็ได้กลับมาเจอกับเธอ ค่อย ๆ ตกหลุมรักไปทีละ 1 เซนติเมตร
ไม่ว่าเมื่อไร ทุกครั้งที่ไหล่ชนกัน ความรักก็สั่นไหวไปทีละ 1 เซนติเมตร
ฉันฟังเสียงหัวใจอันแสนใจดีของเธอมาตลอดเลยล่ะ
ความรู้สึกที่ชอบมากนี่น่ะนะ มันมากกว่านั้นไปแล้วล่ะ
แล้วฉันควรจะเอาไปเก็บไว้ที่ไหนดีล่ะ

ทบทวนคำศัพท์

  • 瞬き กระพริบตา, ส่องประกาย

ถ้าคุณติดตามรายการ ให้ Japanese มาตั้งแต่เอพิโสดที่ 1 คุณจะได้เรียนรู้คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด 4,461 คำและสำนวนครับ

ติดตามคำศัพท์ได้ในบล็อก ตามลิงค์ในคำอธิบายนะครับ แล้วอย่าลืมติดตามรายการ ให้ Japanese กับผม ซันชิโร่ ได้ใหม่ ในทุกวันอาทิตย์, อังคาร, พฤหัสบดี, เสาร์ได้ทาง Spotify, Youtube และ Podbean ครับ ถ้าชื่นชอบรายการ ให้ Japanese ก็อย่าลืมกดไลค์ ซับสไครบ์ และแชร์ ให้ด้วยนะครับ ถ้าอยากพูดคุยก็ส่งข้อความเข้ามาได้ทาง Facebook ให้ Japanese ได้เลยครับ ขอตัวลาไปก่อน また会いましょう สวัสดีครับ

ให้ แจแปนนีส ให้คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่นมากขึ้น

FB Page: https://www.facebook.com/HiJapanese2020
Twitter: https://twitter.com/HiJapanese2020
Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCmGORrOUCC_3BUUdUqkAH9g
Podbean: https://hijapanese.podbean.com/