ขึ้นบทใหม่ของมินนะ โนะ นิฮงโกะบทที่ 25 กับบทสนทนากันครับ

สวัสดีครับ ยินดีต้อนรับเข้าสู่รายการ ให้ Japanese รายการที่จะให้คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่นมากขึ้น กับผม ซันชิโร่ เช่นเคยครับ

いろいろ お世話になりました

ขอบคุณสำหรับความกรุณาต่าง ๆ

木村;  転勤、おめでとう ございます。

ミラー: ありがとう ございます。

木村;  ミラーさんが 東京へ 行ったら、寂しくなりますね。

佐藤: そうですね。

木村;  東京へ 行っても、大阪のことを 忘れないでくださいね。

ミラー: もちろん。 皆さん、暇が あったら、ぜひ 東京へ 遊びに来てください。

サントス;ミラーさんも 大阪へ来たら、 電話を下さい。一緒に 飲みましょう。  

ミラー: ええ、ぜひ。

     皆さん、ほんとうに いろいろ お世話になりました。

木村;  頑張ってください。 お体に 気をつけて。

ミラー: はい。 皆さんも どうぞ お元気で。

いろいろ お世話になりました

ขอบคุณสำหรับความกรุณาต่าง ๆ

木村;  転勤、おめでとう ございます。ขอแสดงความยินดีด้วยนะคะ ที่ได้ย้ายไปทำงานสาขาอื่น

ミラー: ありがとう ございます。 ขอบคุณครับ

木村;  ミラーさんが 東京へ 行ったら、寂しくなりますね。ถ้าคุณมิลเลอร์ไปโตเกียว คงเหงาแย่เลยนะคะ

佐藤: そうですね。 นั่นสิคะ

木村;  東京へ 行っても、大阪のことを 忘れないでくださいね。 ถึงจะไปโตเกียวก็อย่าลืมโอซาก้านะคะ

ミラー: もちろん。 皆さん、暇が あったら、ぜひ 東京へ 遊びに来てください。 แน่นอนครับ ทุกคนครับ ถ้ามีเวลาว่างก็มาเที่ยวโตเกียวให้ได้นะครับ

サントス;ミラーさんも 大阪へ来たら、 電話を下さい。一緒に 飲みましょう。 คุณมิลเลอร์ก็เหมือนกัน ถ้ามาโอซาก้าก็โทรบอกด้วยนะครับ จะได้ดื่มด้วยกันสักแก้ว  

ミラー: ええ、ぜひ。 ครับ แน่นอน

     皆さん、ほんとうに いろいろ お世話になりました。 ทุกคนครับ ผมขอขอบคุณอย่างยิ่งสำหรับความกรุณาต่าง ๆ

木村;  頑張ってください。 お体に 気をつけて。 พยายามต่อไปนะคะ แล้วก็ดูแลสุขภาพด้วย

ミラー: はい。 皆さんも どうぞ お元気で。 ครับ ขอให้ทุกคนโชคดีครับ

ถ้าคุณติดตามรายการ ให้ Japanese มาตั้งแต่เอพิโสดที่ 1 คุณจะได้เรียนรู้คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด 4,847 คำและสำนวนครับ

ติดตามคำศัพท์ได้ในบล็อก ตามลิงค์ในคำอธิบายนะครับ แล้วอย่าลืมติดตามรายการ ให้ Japanese กับผม ซันชิโร่ ได้ใหม่ ในทุกวันเสาร์ อาทิตย์ ได้ทาง Spotify, Youtube และ Podbean ครับ ถ้าชื่นชอบรายการ ให้ Japanese ก็อย่าลืมกดไลค์ ซับสไครบ์ และแชร์ ให้ด้วยนะครับ ถ้าอยากพูดคุยก็ส่งข้อความเข้ามาได้ทาง Facebook ให้ Japanese ได้เลยครับ ขอตัวลาไปก่อน また会いましょう สวัสดีครับ

ให้ แจแปนนีส ให้คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่นมากขึ้น

FB Page: https://www.facebook.com/HiJapanese2020
Twitter: https://twitter.com/HiJapanese2020
Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCmGORrOUCC_3BUUdUqkAH9g
Podbean: https://hijapanese.podbean.com/